A
violação da fé conjugal tem sempre arrastado em seu séquito as mais grandes
desgraças. Não se pode lançar os olhos sobre a história, sem que se ache disto
mil exemplos funestos. Os Galos Bélgicos nos oferecem um, capaz de fazer
impressão sobre os corações, que não forem inteiramente privados do sentimento
da virtude.
No
ano de 1539 vivia em uma terra considerável entre Gand, e Curtrai, a Condessa
de Leerven, viúva, e possuidora de bens imensos. Ela não tinha mais do que uma filha
chamada Adriana, a qual a uma grande beleza ajuntava muito de engraçada. A
natureza a tinha dotado de muito boas qualidades, que uma má educação tinha
corrompido. Seu caráter, ainda que dócil no seu fundo, era firme;
ordinariamente transportado; e algumas vezes extremo. Acostumada a não ser
contradita, nada a podia desviar dos projetos, que uma vez tinha concebido: a
Condessa sua mãe, que a idolatrava, a deixava absolutamente Senhora de suas
vontades.
Um
tão grande partido foi logo procurado por muitas pessoas. Entre o grande número
de seus adoradores, o Barão de Vierkove teve a felicidade de agradar a Adriana.
Ele era de uma figura encantadora, e feita para o amor; sua alma sensível, e
terna, não pôde resistir aos atrativos de Adriana; e como ele devia bem pouco
temer seus rivais, não tardou em ser feliz. O partido era conveniente; por ser
ele também o herdeiro de sua casa. A Condessa aplaudiu a escolha de sua filha,
e estes felizes amantes foram unidos com magnificência, e grande contentamento
de suas respectivas famílias.
Nunca
união alguma deu sinais de ser mais constante. Havia pouco mais ou menos um ano
que eles viviam nesta feliz, e rara inteligência, quando perderão a Condessa de
Leerven.
Depois
de lhe terem feito os últimos deveres, eles foram a Gand, para distraírem a sua
dor. Naquele tempo o Imperador Carlos V vem a Flandres para apaziguar as
perturbações, que ali se tinham levantado por ocasião das novas taxas, que ele
tinha imposto; e ficou algum tempo nesta Cidade, onde fez severamente castigar
os amotinadores.
O
Barão, que tinha a honra de ser particularmente conhecido deste Príncipe, foi
fazer-lhe sua Corte: ele foi de todos os prazeres deste Soberano, e mesmo
algumas vezes fazia partida com ele. Não havia algum concerto, que o Imperador
não fizesse executar por músicos italianos, que trazia consigo. Safira, célebre
Cantarina, tinha tanto de espírito como de talento: ainda moça, divertida, e
espirituosa, bem depressa se apercebeu da impressão, que sua voz, e seus
encantos tinham feito sobre o terno Nierkove; ele esquece-se de suas
protestações à terna Adriana; ele se abandona à sua nova paixão, e só vivia
para Safira. Ele corre a sua casa, lança-se a seus pés, pinta-lhe seu ardor em
termos os mais persuasivos, enche-a de seus donativos: enfim, ouro, diamantes,
festas, tudo foi prodigalizado. Duvida-se bem qual dos dois foi o mais feliz.
Quando se reúnem os talentos, a figura, a fortuna, e o nascimento, pode-se porventura
achar mulheres cruéis, principalmente no estado de Safira?
O
Barão só se ocupava de sua felicidade (se dela se pode gostar, quando
imprudentemente se faz desgraçada uma Esposa digna da mais viva ternura): tal é
a desordem do coração humano, quando ele se entrega a seus desejos, e quando a
razão o abandona.
A
triste Adriana não pôde conceber em seu Esposo uma mudança tão repentina: ela
estava muito bem persuadida de sua infidelidade: as liberalidades do Barão já
se tinham notado, e a sua familiaridade com Safira era pública a toda a Corte.
A desafortunada Baronesa deixou ao tempo o cuidado de fazer tornar a si este
infiel: ela se persuadia que aquilo mesmo que lhe tinha roubado seu esposo,
poderia da mesma sorte restituir-lho. Além disto ela sabia que o único meio de
reganhar um inconstante, era mostrar-se ignorante de sua perfídia, servindo-se somente
de paciência, e de doçura. As repreensões irritam; o silêncio nos condena, e
nos faz entrar em nós mesmos.
Ela
tomou pois este partido; e escreveu ao Barão dizendo-lhe, que se ele tinha negócios
na Corte, ela partia à sua Pátria a tratar de seus interesses; e que lá
esperava notícias suas. Sem lembrança de resposta, ela partiu logo, penetrada
de dor, e desesperação. Ela adorava o Barão: sua inconstância a penetrou
sensivelmente. O retiro em que ela vivia, longe de extinguir seu amor, lhe deu
pelo contrário novas forças. Somente corações sensíveis, que tem experimentado
a mesma sorte que Adriana, podem julgar da grandeza de seus males.
O
Barão, sempre encantado de sua querida Safira, parecia ter-se inteiramente
esquecido de Adriana: ele sobre isto nada falava a seus amigos; e ninguém da
mesma sorte se atrevia a falar-lhe: ele mesmo nunca mais lhe escreveu. Sempre ocupado
de sua amante, não a deixava um só momento. Ele a retirou da comitiva do
Imperador, que tinha partido para Espanha. Ele lhe procurou uma casa toda
abundante; e prazeres sempre novos preveniam continuadamente os desejos da
galante Safira, ambos no meio das delícias julgavam perpétua a sua felicidade!
As
pessoas de honra começaram a murmurar: ainda não era costume, e principalmente
em Flandres, ver-se o escândalo sem desassossego. Quanto estes tempos se tem
mudado! Presentemente se faz consistir nisto mesmo a fidelidade; ninguém se
envergonha de tratar como respeitáveis estas uniões criminosas quando elas são duráveis:
o crime aplaudido goza hoje das vantagens da virtude. A vida pública de
Nierkove, e de Safira indispunha o povo; e disto mesmo eles foram informados. O
Barão para evitar tudo isto, resoluto a ir estabelecer-se em Veneza, desfez-se
de seus contratos, e de suas terras, para fazer transportáveis todos os seus
bens. Adriana, que não ignorava o menor passo de seu marido, não pôde resistir
a este último golpe. Transportada, de furor...
Ingrato,
exclama ela, é este o fruto do amor que em mim tens experimentado. A perda de
teus bens não é o que me aflige: liberaliza-os à tua indigna, e vil Safira,
porém restitui-me o teu coração. Torna a mim querido, e cruel esposo; meu amor
te perdoa... Mas, que digo? O infiel vai partir... Pode ser que ele se aparte
de mim para sempre!... Não, perjuro!... tu não me escaparás, eu saberei
punir-te minha vingança fará tremer, servindo de exemplo àqueles, que como tu,
desprezam a ternura de uma esposa desafortunada... Eu tenho procurado todos os
meios de te recuperar; o tempo, meu silêncio, minhas lágrimas, minha
desesperação, não tem podido abrandar-te... A morte só é... Que digo eu? Ai de
mim!... Sim, sim, cruel, a morte só vai unir-vos.
Adriana
escreveu logo a uma de suas amigas, e lhe pediu em um escrito separado que só
abrisse sua carta, passados oito dias; porque ela continha cousas de ultima importância,
que se deviam ignorar até este tempo... Ela fez logo por grades em todas as
janelas de seu aposento, e pregar nas portas fechaduras ocultas, cujo segredo
só ela conhecia. No mesmo tempo dispôs tudo de sorte que pudesse prosperar o terrível
projeto, que tinha meditado. Quanto é para temer uma mulher justamente
irritada! A desesperação ocupa toda a sua alma; a vingança a mais terrível lhe
parece suave; as maiores extremidades meios ordinários; e sua própria fraqueza
parece dar-lhe todas as forças.
Tudo
assim disposto, ela finge uma doença mortal: de uma mão tremula ela escreve a
seu esposo: Eu morro, e vos perdoo. Eu não vos imputo a minha morte, e
rogo ao céu que vos inspire o arrependimento. Vós recebereis todos os meus bens
da mão de um amigo comum, que deles será o depositário. Eu não choro a vida;
porque nem tenho filhos, nem esposo, ai de mim! que me pertençam. Poucas horas
tenho já de vida; ao menos concedei-me a graça de vos tornar a ver a última
vez. Vivei feliz, eu morro, e vos adoro.
O
desgraçado Barão caiu no laço, que era difícil evitar-se. Ele se persuadiu que
não devia honradamente deixar de ver sua mulher morrendo: este passo lhe pareceu
inocente, e a lembrança do depósito lhe facilitava o meditado projeto de fugir
com Safira. O interesse teve muito mais poder sobre seu coração do que o amor.
Safira, que não podia suspeitar a desgraça de seu amante, o persuadiu a que
desse esta última consolação à Baronesa espirando. Ele parte, e em poucos
momentos ele chega à sua terra. A tristeza, que ele vê espalhada entre toda a família,
moveu sua piedade. Um negro pressentimento se apodera de seu coração, e sem
poder dar conta de seu transporte, ele entra tremendo na Câmara de sua esposa.
As gentes, que à vinda inesperada de Nierkove, tinham ordem de se retirar, os deixam
sós. A furiosa Adriana fecha logo todas as portas. De repente, com os olhos
errantes, ela se levanta, e vai a seu gabinete por fogo, (sem que seu marido
disto se aperceba) a algumas matérias combustíveis, que ela tinha preparado; e
logo torna, e se lança repentinamente sobre seu leito. O Barão aterrado quer
chamar socorro, persuadindo-se que era isto efeito de transporte: porém qual
foi seu espanto quando ele viu de repente toda a casa em fogo. Treme,
perjuro, exclama Adriana, e reconhece uma esposa ultrajada: já que
tu não tens podido viver comigo, ingrato, ao menos poderás morrer. A violência
da chama, que vai a consumir-te, não igualará jamais os fogos, que me tem abrasado
por ti... A estas palavras o fumo lhe tira a respiração: o Barão sobressaltado
debalde procura salvar-se. Bem depressa a chama sai pelas janelas: correm a socorrê-los;
arrombam-se as portas; porém já é tarde: estes esposos se acham prostrados, e
já meios consumidos.
Os
progressos deste incêndio foram tão rápidos, que em pouco tempo todo o edifício
foi reduzido a cinzas. A notícia chegou logo a Gand: assentou-se que este fogo
tinha sido efeito da casualidade; porém a carta que Adriana tinha escrito à Viscondessa
Copens, sua amiga, revelou este horrível mistério. Ela queria sem dúvida deixar
à posteridade um tremendo exemplo da vingança de uma mulher desesperada, e uma imagem
terrível do castigo de um Esposo perjuro, e querido.
---
Auto desconhecido (1818)
Pesquisa e adequação ortográfica: Iba Mendes (2019)
Pesquisa e adequação ortográfica: Iba Mendes (2019)
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Sugestão, críticas e outras coisas...